Риголето, шут на херцога – баритон
Джилда, дъщеря на Риголето – сопран
Херцога на Мантуа – тенор
Спарафучиле, наемен убиец – бас
Мадалена – сестра на Спарафучиле – контра-алт
Джована, дойка на Джилда – мецо сопран
Граф Чепрано – бас
Графина Чепрано, негова жена – мецо сопран
Матео Борса, придворен – тенор
Граф Монтероне – баритон
Маруло – баритон
Разсилен в съдилище – бас
Прислужница – мецо сопран
Мантуа и околностите, шестнадесети век.
Първо действие
Сцена 1
Стая в двореца. Херцога е видял непозната красавица в църквата и иска да я притежава. Той също така се навърта и около графиня Чепрано. Риголето, гърбавият шут на херцога се подиграва на съпрузите на жените на които херцога обръща внимание и съветва херцога да се отърве от тях, като ги затвори до живот. Благородниците решават да си отмъстят на Риголето, особено граф Монтероне, чиято дъщеря херцогът е обезчестил. Монтероне проклина херцога и Риголето.
Pavarotti – Questa o Quella
Сцена 2
По пътя за дома си Риголето, замислен за проклятието е настигнат от наемният убиец Спарафучиле, който му предлага услугите си. Риголето размишлява за приликите между тях двамата – Спарафучиле използва меча си, а Риголето езика си за да се справят с околните.
Гърбавият отваря врата в стената и отива да посети дъщеря си Джилда, която той крие от принца и останалите в града. Тя не знае, как баща й си изкарва прехраната и й е забранено да се появява на публични места. Единственото място, където може да ходи девойката е църквата.
Edita Gruberova & Pavarotti
Когато Риголето си тръгва от скривалището където държи дъщеря си пристига херцога. Той чува Джилда да признава на своята дойка Джована, че се чувства виновна, че не е казала на баща си за студента който е срещнала в църквата. Тъкмо когато момичето казва, че обеча студента, херцога се появява и уревява Джилда, че той също я обича. Джилда се държи на положение в началото, но херцогът я убеждава в чувствата си. Когато тя го пита за името му – той колебливо се нарича Гуалтиер Малде. Чуват се стъпки и страхувайки се че баща й се връща Джилда израща херцога да си ходи след като те набързо повтарят своите любовни клетви.
Gruberova & Pavarotti – “Giovanna, ho dei rimorsi”
Pavarotti & Gruberova – “Ah, Inseparabile”
По-късно неблагоприятно настноените към Риголето благородници виждащи Джилда, решават че тя е любовница на шута. Те решават да я отвлекат и когато Риголето пристига, го информират, че ще отвличат графиня Чепрано, и той се съгласява да им помогне в техните планове. Твърде късно той осъзнава, че е бил измамен и си спомня проклятието.
Второ действие
Херцога научава, че Джилда е била отвлечена (Ella mi fu rapita). Благородниците по-късно го информират, че са хванали любовницата на Риголето и в техните описания той разпознава Джилда. Тя е в двореца и херцога няма търпение да я види, казвайки и, че най-накрая тя ще зане истината и че той ще се откаже от своето богаство и позиция в обществото заради нея, защото тя го е накарала наистина да се влюби. Благородниците първоначално объркани от странното вълнение на херцога, сега се подиграват на Риголето. Той се опитва да открие Джилда и страхувайки се че тя може да попадне в ръцете на херцога признава, че тя е негова дъщеря, за най-голямо учудване на всички.
Джилда пристига и моли баща си да отпрати хората. Тя му казва колко я е срам от неговата професия. Риголето се заклева да отмъсти на своя господар за честта на дъщеря си.
Трето действие
Риголето и Джилда отиват в къщата на Спарафучиле. Тя все още обича херцога. Риголето и показва херцога, който се забавлява със сестрата на Спарафучиле, Мадалена, полу пиян и отчаян от загубата на Джилда. Херцогът обяснява колко неверни и непостоянни са жените (La donna e mobile).
Риголето подкупва бандита, който е готов веднага да убие госта си, когото той не познава, срещу заплащане. Риголето заповядва на дъщеря си да облече мъжки дрехи и да замине за Верона, където той ще я последва. Джилда тръгва, но се опасява за живота на херцога, когото все още обича, въпреки че е наясно, че той е неверен. Риголето предлага на бандита 20 скуди срещу живота на херцога. Тъй като наближава буря, херцога решава да остане в къщата и Спарафучиле го изпраща на долният етаж да спи. Джилда се връща, преоблечена като мъж и чува бандита да обещава на сестра си Мадалена, която го моли да не убива херцога, че до полунощ, ако намери друг, когото да убие вместо него, ще пощади живота му. Джилда решава да се жертва за любимия си и влиза в къщата. Когато Риголето пристига с парите той получава от Спарафучиле чувал с труп и се радва на своя триумф. Решава да хвърли чувала, допълвайки го с камъни в реката, когато дочува гласа на херцога да си припява напускайки къщата. Разярен Риголето отваря чувала и за негово отчаяние открива трупът на дъщеря си, която в предсмъртните си думи му казва че е щастлива да умре за този когото обича. Джилда издъхва в ръцете на Риголето. Той ужасено възкликва – Проклятието! – което се е изпълнило, както за господаря така и за слугата му.
Известни арии
* Questa o quella – Luciano Pavarotti
* Pari siamo – Dmitri Hvorostovsky
* Gualtier Maldè! … Caro nome – Olga Peretyatko
* Giovanna, ho dei rimorsi
* Ella mi fu rapita! – Mario Lanza
* Parmi veder le lagrime – Richard Leech
* Possente amor mi chiama – Luciano Pavarotti
* È il sol dell´anima – Rosa Elvira Sierra & Ricardo Bernal
* Cortigiani, vil razza dannata – Tito Gobbi
* Piangi, fanciulla piangi – Tito Gobbi & Lina Pagliughi
* Deh non parlar al misero – Tito Gobbi & Lina Pagliughi
* Tutte le feste al tempio – Rosa Elvira Sierra
* La donna è mobile – Luciano Pavarotti, Joan Sutherland, Leo Nucci, Isola Jones
* Un dì, se ben rammentomi … Bella figlia dell’amore – Luciano Pavarotti
* V’ho ingannato